实用和美观是桥梁护栏的两大功能,随着材料和工艺的进步,满足栏杆的实用性要求已不成问题;与桥梁结构相配合、与周围环境相协调的栏杆,就犹如画龙点睛,使桥梁变得瑰丽多姿。如金水桥、玉带桥的雕栏,富丽华贵,高雅诱人;卢沟桥栏杆上形态各异的石狮子,妙趣横生,名闻遐迩。科学如此发达的今天,要求我们的桥梁建筑师继承和发扬传统的建筑艺术,把栏杆的景观功能发挥得淋漓尽致。,要求栏杆造型与桥型相适应。栏杆是桥梁总体构造的一部分,要对桥梁整体美观起到衬托和加强作用,因此栏杆造型要能够适应桥型,格调要一致。其次,栏杆和桥梁的造型需与周边环境协调统一。
桥梁是大自然中具有魅力的空间建筑物。“宏观决定成败,细节成就品质”, 21 世纪的桥梁护栏必将更加重视造型与艺术并重、与自然环境和人文环境和谐 地发展, 进而使我们的生活环境更加美好。
我们的桥梁建筑师需要不断深化对桥 梁栏杆造型艺术的认识, 将我国桥梁及栏杆设计的水平提升到新高度,使得其更 具有时代感和民族特色, 并更好的与周边环境融合在一起,实现人与自然的和谐发展。
With the development of materials and technology, it is no longer a problem to meet the practical requirements of the railings. The railings which are in harmony with the bridge structure and the surrounding environment are just like the Zhang Sengyou To make the bridge beautiful. Such as the Jinshui Bridge, Jade Bridge Balustrade, luxuriant, elegant attractive; Lugou Bridge Balustrade different forms of stone lions, witty, famous. With the development of science, the bridge architects are required to inherit and carry forward the traditional architectural art and bring the landscape function of the railings into full play. First of all, the Balustrade model and the bridge type are required to adapt. The Balustrade is a part of the overall structure of the bridge, to play a foil and strengthen the overall beauty of the bridge, so balustrade shape to be able to adapt to the bridge, style to be consistent. Secondly, the Balustrade and the shape of the bridge and the surrounding environment must be coordinated. Bridge is a charming space building in nature. The bridge guardrail in the 21st century will pay more attention to both the shape and the art, and develop harmoniously with the natural environment and the human environment, so as to make our living environment better. Our Bridge architects need to deepen their understanding of the plastic arts of bridges and Balustrades, to raise the level of bridge and balustrades design in our country to a new level, to make it more, with a sense of the times and National Characteristics And better blend with the surrounding environment, to achieve the harmonious development of man and nature.